Showing posts with label Pasen. Show all posts
Showing posts with label Pasen. Show all posts

Sunday, 16 April 2017

Boa Páscoa!



Votos de Feliz Páscoa para todos os Amigos, leitores, comentadores e seguidores deste Presépio com Vista para o Canal.

Neste primeiro dia de Páscoa, por terras baixas...

Tulipas oferecidas pela minha amiga holandesa R.
Gosto muito deste descair/derramar de flores pela mesa, entre livros e caixas de chá...




VROLIJK PASEN!

Friday, 3 April 2015

A Árvore da Páscoa (Paastak)


Fiz, pela primeira vez, este ano.
Comprei os ramos no supermercado e as decorações numa loja de produtos para a casa.
Vejam lá se gostam...

Uma Boa Páscoa para todos!















Sunday, 4 April 2010

Traditional Portuguese Easter Lunch

From Pasen 2010


Roasted Lam Leg

One lamb leg with bone (1,5 - 2,0 Kg)
potatoes (1,0 - 1,5 Kg)
One big onion
4-5 garlic cloves
bunch of coriander
Salt
Pepper
Olive Oil

Clean and wash the leg, retrieving the extra fat (tallow) and the
smell glands (if still there), and make deep perpendicular cuts to the
bone. Peel the potatos, cut them in smaller pieces and wash them very
well. Place the leg in the middle of a clay tray (or an oven tray) and
distribute the potatos around the leg. If it seems that you might need
more potatos, just peel and cut some more, wash and add them to the
tray.

Salt the potatos and the mead with gross salt, opening a bit the leg
cuts so the salt can reach the inside of the meat (don't use too much
salt so that you can still taste the meat). Grind some pepper and
place it on top of the meat. Mash the garlic cloves and spread them
over the meat. Peel the onion and slice them in rings, which you
should distribute over the full tray (on top of both the potatos and
the meat). Wash the coriander and cut it in gross pieces, spreading
them over the tray. Fill the bottom of the tray with water (add a bit
more than just enough to cover the bottom) and season the meat and the
potatos with a bit of olive oil (don't use too much so it won't get
too greasy).

Place the tray in the oven and heat the oven at 180 celsius, leaving
it there for an hour. Keep checking if the tray is deying, and if it
is, add some water. After the hour check if the inside of the meat is
too rosy, and if you think it's needed, keep it for a bit more (The
cuts in the meat shouldn't so close to each other as the leg will
loose it's form, but should be close enough to allow the meat to be
well cooked).
Instead of coriander you may also use rosemary.

From Pasen 2010


Perna de borrego assada no forno

Uma perna de borrego (1,5 - 2,0 Kg)
Batatas (1,0 - 1,5 Kg)
Uma cebola grande
4-5 dentes de alho
Um ramo de coentros
Sal qb
Pimenta qb
Azeite qb

Limpar bem a perna de borrego, tirando os sebos extra e as glândulas
de cheiro (se ainda lá estiverem), e fazer cortes profundos
perpendiculares ao osso. Descascar as batatas, cortá-las em quartos
pequenos e lavá-las bem. Colocar a perna no centro de uma travessa de
barro e colocar as batatas à volta da perna. Se parecer que são
precisas mais batatas, cortar as suficientes e colocá-las na travessa.

Colocar sal grosso qb por cima das batatas e da perna, abrindo um
pouco os cortes da perna para que o sal também chegue ao interior (não
salgar demais porque irá retirar o sabor da carne). Moer pimenta por
cima da carne. Descascar os dentes de alho e esmagá-los por cima da
carne, espalhando pela superfície da perna. Descascar a cebola e
cortar em rodelas, espalhando-as pela travessa. Lavar bem o ramo de
coentros, cortar em pedaços grosseiros e espalhá-los pela travessa.
Colocar água suficiente na travessa de modo a cobrir o fundo e mais um
pouco. Regar a travessa com azeite, passando com o fio por cima das
batatas e da perna, mas não exagerando no azeite.

Levar ao forno durante uma hora a 180 graus. Ir verificando se a
travessa tem molho suficiente, e se estiver a secar adicionar mais um
pouco de água. Em vez de coentros, também se pode usar alecrim.
Passada a hora, verificar se o centro da perna ainda está rosado, e se
necessário, deixar estar mais um pouco no forno. Os cortes
perpendiculares ao osso devem ser suficientemente distanciados para
manter a forma da perna, mas de modo a permitir uma boa distribuição
do calor pela carne.

The Easter Table...

The Easter Table...

From Pasen 2010


The Easter Egg...

From Pasen 2010


A Rabbit...

From Pasen 2010


The Egg Nests...

From Pasen 2010


The Paastol...(with marzipan and raisins)

From Pasen 2010

Preparing Easter...

I went to the Florist (Bloemenwinkel /Florista) to buy these beautiful gerberas...

From pasen 2010


...and I found these pretty decorations...:-)

From pasen 2010


From pasen 2010


I went also to the Chocolate Store Jamin ;-)...

...where I found another exquisite bouquet...

From pasen 2010


and of course, rabbits and eggs...

From Pasen 2010


ducks...

From Pasen 2010


From pasen 2010


more eggs...

From Pasen 2010


From Pasen 2010


and rabbits...

From Pasen 2010


Oh,yes, I must say I like the Dutch stores during the Easter ;-)
We can prepare a very beautiful and sweet celebration :-)

A TODOS, VOTOS DE UMA SANTA E FELIZ PASCOA! :-)

From Pasen 2010

Friday, 2 April 2010

Pasen Postkaarten (Postais de Pascoa)

Feliz Pascoa! / Vrolijk Pasen!


Dois postais da Páscoa para colorir (pasen postkaarten).


From Coisas Minhas


ovo/ "ei" (plural: "eieren")

coelho/ "konijn" (plural: "konijnen")

From Coisas Minhas



Sunday, 12 April 2009

Pasen Ontbijt ( pequeno-almoço de Páscoa)

Fotografados ontem à tarde para o pequeno-almoço de hoje :)

Dois folares: um à moda do Norte para mim; outro à moda do Sul para o meu marido :)

Mas como Páscoa é partilhar o pão, ambos saboreámos os dois folares :) numa mesa, já de toalha posta, em tons de verde e branco, que eu deixei pronta, quando ele se foi deitar ;)

From Coisas Minhas


Vrolijk Pasen!

Friday, 10 April 2009

Postal da Páscoa (Afilhada)

Este foi o postal de Páscoa que enviei para a minha afilhada. Já recebeu e gostou muito :) disse-me a mãe dela por mail...

From Coisas Minhas


Já todos sabem o quanto gosto dos postais dos Países Baixos :) são tão criativos, tão variados, por vezes, é como oferecer um brinquedo...como este :) que foi baptizado de "Farfalhudinho".

Thursday, 9 April 2009

Vrolijk Pasen (Páscoa Feliz)

A fotografia não faz jus à beleza do postal....mas quero partilhá-lo na mesma...

Para vos desejar uma Páscoa Feliz!

From Coisas Minhas

Thursday, 2 April 2009

Pasen (Páscoa)

Este fim-de-semana, a Páscoa já chegou cá a casa...:)

São lindos estes coelhinhos e por isso, não consigo abrir a prata.
Aqui estão em cima da bancada :)

From Coisas Minhas

Sunday, 23 March 2008

Paasdag 2008

Hoje passámos o nosso primeiro dia de Páscoa nos Países Baixos.

Esta quadra é muito vivida por aqui. Por isso, comprámos uma toalha de Páscoa em papel, guardanapos com ovos desenhados, um prato para colocar os ovos de chocolate, os marcadores para a busca de ovos pintados, uma cesta-galinha para a recolha dos ovos e a bolsinha para a recolha de marcadores.

Pela primeira vez, pintei ovos cozidos. O meu marido escondeu-os estrategicamente pela casa e eu iniciei a busca pelos marcadores pequeninos que indicavam a proximidade de cada um deles.
Alguém fotografava a minha estreia nestas novas lides Pascais...

As compras

Encontrei, já com alguma dificuldade, e a 3 dias da Sexta-Feira Santa, um grande coelho de chocolate que o mais-que-tudo havia pedido. Nos Países Baixos, compra-se tudo com antecedência.

Mas a grande descoberta foi o Paastol, o bolo do dia de Páscoa com passas e recheado de massapão. Muito bom!

Por aqui, também há gelados de acordo com as festividades: o gelado em forma de pintainho na Páscoa e no Natal, em forma de Pai Natal.

Gostei especialmente de compôr o ninho de  ovos de chocolate.

A quadra completou-se com neve e sol.

Os vizinhos

Os nossos vizinhos ofereceram-nos um vasinho de gerberas e nós um casal de coelhinhos de chocolate.

A E. e o B. são muito simpáticos e prestáveis, sempre prontos a traduzir as cartas que recebemos em neerlandês. Uns queridos!

Espero que todos tenham passado uma Boa Páscoa!