Friday, 18 March 2011

Cristina Branco canta Slauerhoff

Cristina Branco singing a poem of the Dutch poet J. Slauerhoff (1898-1936).



Cristina Branco is a Portuguese Fado singer. She released her first albuns in The Netherlands: Cristina Branco Live in Holland in 1997 and Murmúrios in 1998.
Cristina Branco sings Slauerhoff is released two years later as a gratitude gesture towards the country where she started her career.
Curiosity...she has never lived in the Netherlands...;-)

About this Dutch poet, I read this at Wikipedia:

"In 1932 he published Het verboden rijk ("The Forbidden Realm," 1932), a partly historical, partly magical realist novel combining the life of a twentieth-century European with that of Luís de Camões, the sixteenth-century Portuguese poet (author of sonnets and the epic The Lusiads) who spent part of his life in the Orient."

Interesting the influence of our Major author!

He has also translated with R. Schreuder O Crime do Padre Amaro [De misdaad van Pater Amaro/Father Amaro's Crime] of the Portuguese 19th century author, José Maria de Eça de Queiroz, by the way, my Portuguese favourite author.

Now, I'm very curious! I want to know more about this Dutch author.

9 comments:

Aledys Ver said...

What an interesting discovery! It's the first time I hear of this Dutch author - I'm going to looking him up. I like finding out these little coincidences ... Bravo, Sandrinha!

ana said...

Lídíssima voz, cristalina e tão nossa, não é?
Adorei o post.
Obrigada. Bjs! :)

bikim said...

oi!
finalmente lá ganhei vergonha na cara e venho a visitar-te!
1º se gostares de ver a minha casa na totalidade basta clicares em my house no topo do meu blog e tá lá tudinho (com sotaque brasileiro se faz favor!!! HI! HI!)
2ºainda bem que gostas do jardim! hoje está um dai tão bom que até assusta! lindo!!! valh-nos o s. pedro que de "aldrabão" (que sabes bem quem!!) njá nos chega!
3º a foto de casamento não é da minha mãe! se bem que a minha mãe tem uma muito semelhante! devia ser moda da época! esta comprei na feira da ladra! achei tão bonita! vai virar qualquer coisa que ainda não sei o quê!!;)
4º sim! os meus pais casaram em 69!! na Guiné.
5ºfiz 40 em setembro!
6º agora só falta dizeres de onde és?!?!! Norte?!
bjs!
aproveita o sol!
Rosa

bikim said...

eu boutra vez!!!!!!!!!!!!
falta dizer que Eça tb é o meu escritor preferido!!!
Rosa

Castles Crowns and Cottages said...

Good morning dearest Sandra! What love...what a wonderful love you have for knowledge and beauty. Have a fantastic morning!!! Anita

Castles Crowns and Cottages said...

Oh, comme tu es si gentille et une merveilleuse amie!!! CIAO, Anita

Sara said...

Uma voz maravilhosa! Juntando-se às palavras do poeta, chega a emocionar.
Também não conhecia J. Slauerhoff, mas fico contente por saber do seu interesse na cultura lusa :). Obrigada por esta apresentação e pela música, que encheu esta minha manhã de domingo.
Beijinhos de cá :)))

Presépio no Canal said...

Bom Dia, Sara! :-) Eu tenho uma grande paixao pela nossa cultura. E tao rica e diversificada, seja na poesia, na prosa, na musica, na historia, na gastronomia,...
E com o expatriamento, estou sempre a procura de pontos de contacto entre as duas culturas.
Deste-me uma ideia: acho que vou fazer um post-sintese a ser publicado em inicios de Abril, sobre tudo aquilo que ja passou por este blog no que toca a pontos de contacto entre as duas culturas. Boa? ;-)
Beijinhos daqui! :-)))

Sara said...

Boa!!!
Cá fico à espera :)
Beijinhos.