Showing posts with label Wende Snijders. Show all posts
Showing posts with label Wende Snijders. Show all posts

Tuesday, 9 October 2018

Wende Snijders, "Au Suivant"


A minha cantora holandesa favorita interpretando Jacques Brel pelos 40 anos da sua morte.


Thursday, 26 May 2016

Muitos Parabéns, APS!!!


Muitos Parabéns, APS!

Continuação de um dia de aniversário muito feliz!

Um poema do Eugénio de Andrade, um gosto imenso que ambos partilhamos.

Achei que este poema se adequava muito a si, pois o APS  é um artífice da Palavra.

Gosto muito de lê-lo, já sabe. :-)

As Palavras 

São como um cristal, 
as palavras. 
Algumas, um punhal, 
um incêndio. 
Outras, 
orvalho apenas. 

Secretas vêm, cheias de memória. 
Inseguras navegam: 
barcos ou beijos, 
as águas estremecem. 

Desamparadas, inocentes, 
leves. 
Tecidas são de luz 
e são a noite. 
E mesmo pálidas 
verdes paraísos lembram ainda. 

Quem as escuta? 
Quem as recolhe, assim, 
cruéis, desfeitas, 
nas suas conchas puras?

in Coração do Dia, (1958)



E porque um aniversário pede flores, envio-lhe estas Rosas de Junho da Wende Snijders.




FELIZ ANIVERSÁRIO!!

Friday, 29 April 2016

Da sazonalidade


Os deliciosos morangos holandeses. O tempo dos espargos. A música da carrinha dos gelados no final da tarde pelas ruas do bairro. O canto dos pássaros pela manhã. Os ninhos dos cisnes ao longo dos canais. O giz nos passeios. A limpeza dos quintais. Os anúncios de plantas e mobiliário de jardim nos folhetos que chegam pelo correio. Os narcisos nos campos verdes que ladeiam as estradas e as rotundas. É a Primavera a despontar. 

Gosto desta sazonalidade que os Países Baixos voltaram a trazer à minha vida. Um marcar de tempos e de ritmos, um folhear de página, mais devagar...

A minha cantora neerlandesa favorita...
Wende Snijders




Bom fim-de-semana a todos!

Saturday, 14 November 2015

Mens durf te leven/ Gente, atrevam-se a viver!


Estou chocada e horrorizada com o que aconteceu em Paris, ontem à noite...

E aqui tão perto...Tudo isto assusta e parece cada vez mais próximo. Confesso, sinto medo (já não podemos estar tranquilamente em lado nenhum). 

E por isso, porque é preciso teimar pelo Respeito mútuo e pela Esperança num amanhã mais pacífico... 

Almere, 8 de Novembro

Um amanhecer...Pela Paz, pela Luz, pela Vida, pelo Amor...






Versão de Wende Snijders, numa canção original de 1967, de Ramses Shaffy

(tradução minha)


Je leeft maar heel kort, maar een enkele keer/ Vives por pouco tempo e só uma vez
En als je straks anders wilt, kun je niet meer / E quando quiseres novamente, já não podes
Mens durf te leven / Gente, atrevam-se a Viver! 



Vraag niet elke dag van je korte bestaan: / Não te perguntes todos os dias
Hoe hebben m'n pa en m'n grootpa gedaan? / Como teriam feito os avôs?
Hoe doet er m'n neef en hoe doet er m'n vriend? / Como teria feito o meu sobrinho e o meu amigo?
En wie weet, hoe of dat nou m'n buurman weer vindt? / E o que pensa o meu vizinho?
En - wat heeft 'Het Fatsoen' voorgeschreven? / E o que ditam os costumes?
Mens, durf te leven! Gente, atrevam-se a Viver!



En - van je leven / E da tua vida
Ze wijzen de paadjes, waarlangs je mag gaan/ Eles indicam os caminhos pelos quais podes ir
En roepen 'o foei!' als je even blijft staan / E clamam " Vergonha!" se te recusas 
Ze kiezen je toekomst en kiezen je werk / Escolhem o teu futuro e o teu trabalho
Ze zoeken een kroeg voor je uit en een kerk / Colocam-te fora do café e da igreja
En wat j'aan de armen moet geven / Ditam ao que os pobres deves dar
Mens, is dat leven? / Gente, é isso Vida?



De mensen - ze schrijven je leefregels voor / Os outros ditam as regras da tua vida
Ze geven je raad en ze roepen in koor:  / Dão-te conselhos e gritam em coro:
Zo moet je leven! / É assim que deves viver!

Met die mag je omgaan, maar die is te min / Dizem-te como deves conviver com isto e com aquilo, e isso é o mínimo
Met die moet je trouwen - al heb je geen zin / Com quem deves casar, mesmo sem vontade
En daar moet je wonen, dat eist je fatsoen / Como deves viver porque assim é que é
En je wordt genegeerd als je 't anders zou doen / Serás renegado se diferente fizeres
Alsof je iets ergs had misdreven /  Porque erraste...

Mens, is dat leven? / Gente, é isso Vida? 


Het leven is heerlijk, het leven is mooi / A Vida é maravilhosa, A Vida é bela
Maar - vlieg uit in de lucht en kruip niet in een kooi / Mas voando e não rastejando numa gaiola
Mens, durf te leven / Gente, atrevam-se a Viver! 



Je kop in de hoogte, je neus in de wind / Com a cabeça nas alturas e de nariz ao vento
En lap aan je laars hoe een ander het vindt / Ao encontro do Outro
Hou een hart vol van warmte en van liefde in je borst / Mantém um coração pleno de Amor
Maar wees op je vierkante meter een Vorst! / Sê o Príncipe da tua casa
Wat je zoekt, kan geen ander je geven / O que procuras, ninguém te pode dar
Mens, durf te leven! Gente, atrevam-se a Viver!



Versão original de Ramses Shaffy (1967)

Wednesday, 9 April 2014

Outra flor, uma canção








Laat me, uma versão cover da canção francesa Ma dernière volonté (Vivre), interpretada por Serge Reggiani em 1977, fala-nos de alguém que, olhando para a história da sua vida e apesar do seu percurso errante, não se arrependeu do que viveu, tendo seguido sempre o seu caminho e pedindo que assim o deixem continuar ( "Ik heb het altijd zo gedaan"/ Eu sempre fiz assim).

Neste video, Wende Snijders canta as duas primeiras e a sétima estrofes em francês, de acordo com a letra de Vivre, de Sylvain Lebel e interpretada por Serge Reggiani em 1977, e as restantes, em neerlandês, de acordo com a letra de Laat me, escrita por Herman Pieter de Boer e cantada por Ramses Shaffy, no ano seguinte, em 1978, mas saltando a quinta e sexta estrofes da mesma letra e substituíndo a sétima pela letra francesa, como referi.

Para quem queira conhecer a letra integral de Vivre, basta clicar aqui.

Para aqueles que nos acompanham e querem aprender um pouco mais de neerlandês: a letra integral de Laat me, de H. P. de Boer. Um poema muito bonito, que vale a pena conhecer.

Ramses Shaffy, Laat me (Versão Original, 1978)

Ik ben misschien te laat geboren, 
Of in een land met ander licht.
Ik voel me altijd wat verloren, 
Al toont de spiegel mijn gezicht.

Ik ken de kroegen en kathedralen, 
Van Amsterdam tot aan Maastricht.
Toch zal ik elke dag verdwalen, 
Dat houdt de zaak in evenwicht. 

LAAT ME, LAAT ME, LAAT MIJ GEWOON MIJN GANG MAAR GAAN.
LAAT ME, LAAT ME, IK HEB HET ALTIJD ZO GEDAAN. 

Ik zal m'n vrienden niet vergeten, 
Want wie mij lief is blijf me lief.
En waar ze wonen moest ik weten, 
Maar ik verloor hun laatste brief. 

Ik zal ze heus wel weer ontmoeten, 
Misschien vandaag of volgend jaar. 
Ik zal ze kussen en begroeten, 
Het komt vanzelf weer voor elkaar.
(refrein) 

Ik ben gelukkig niet veranderd,
Soms woon ik hier, soms woon ik daar.
Ik heb mijn leven niet verkankerd,
 'k heb geen bezit en geen bezwaar.

Ik hou van water en van aarde, 
Ik hou van schamel en van duur. 
D'r is geen stuiver die ik spaarde,
Ik leef gewoon van uur tot uur.
(refrein) 

Ik zal ook wel een keertje sterven, 
Daar kom ik echt niet onderuit. 
Ik laat mijn liedjes dan maar zwerven, 
En verder zoek je het maar uit. 

Voorlopig blijf ik nog je zanger,
Je zwarte schaap, je trouwe fan. 
Ik blijf nog lang, en liefst nog langer,
En laat me blijven wie ik ben. 

LAAT ME, LAAT ME, LAAT MIJ GEWOON M'N GANG MAAR GAAN.
LAAT ME, LAAT ME, IK HEB HET ALTIJD ZO GEDAAN.
LAAT ME, LAAT ME, LAAT ME

Tuesday, 28 May 2013

Mother's visit: Keukenhof 2013 (I)


Mommy has already returned to Portugal. She loved to be here! This time, we took her to the Flower Exhibition Park Keukenhof in Lisse. She enjoyed it very much, in spite of the chilly weather (April, 21) and only having a few blossomed flowers. Since mommy can't walk for long time, I reserved (for free) a wheelchair in the park, so she could enjoy it in a relaxed and comfortable way.
Enjoy the photos and the music!
Stay well!! ;-)

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

From Keukenhof 2013

Saturday, 5 May 2012

Dodenherdenking and Bevrijdingsdag


In the Netherlands, we have been celebrating two special days.

May 4th, Nationale Dodenherdenking, Remembrance Day

On May 4th, the Netherlands celebrates the memory of those who died in war, especially during World War II. At 8:00 p.m., two minutes of silence are observed throughout the country. Public transport is stopped, as well as all other traffic. The main ceremonies are observed in Amsterdam at the National Monument in Dam Square. Members of the cabinet and the royal family, military leaders, representatives of the resistance movement and other social groups attend these ceremonies.

This year's video.




May 5th, Bevrijdingsdag, Liberation Day

This day marks the end of the country occupation by Nazi Germany during World War II. Usually, a concert is held in the River Amstel in Amsterdam, with the presence of the Queen. The video below is from last year's concert. You will listen to Wende Snijders. She is especially known by singing French chansons. Please, click here, if you wish to listen to her singing some of them.


 

The end of the Concert in the Amstel is particulary beautiful, with the Queen leaving the ceremonies in a boat decorated with flowers at the sound of the pretty song We'll Meet Again.
If you wish to see how it is, please, take a look at the video below.



To celebrate these special days, I want to share with you three Dutch movies about World War II period. I like them very much, especially the first one, De Tweeling, based on the book of the Dutch writer, Tessa de Loo, who, by the way, is living in Portugal.

De Tweeling (Twin Sisters) (2002)

The film tells the story of twin German sisters Lotte and Anna, separated at a young age. After the death of their parents, Lotte will be raised in the Netherlands by a middle-class intellectual family in Amsterdam and Anna by a poor Catholic German peasant family.



During WWII, Lotte becomes involved in the Dutch resistance and falls in love with a Jew - who is eventually caught by the Nazis and dies. Anna falls in love and marries a young Wehrmacht soldier who is eventually assigned to the Waffen SS and is killed by an American shell in the last days of the war.
In the aftermath of the war the two sisters - both scarred by the war and grieving for their respective lovers - have an explosive meeting, ending with the Lotte vehemently disowning her "Nazi" sister Anna (who, in fact, had little sympathy with Nazi ideology).
Decades later, at their old age, they meet again accidentally at a spa and become reconciled.
(adapted from Wikipedia)

Zwartboek (Black Book) (2006)

The story of a young Jewish woman in the Netherlands who becomes a spy for the resistance during World War II after tragedy befalls her in an encounter with the Nazis.



Oorlogswinter (Winter in Wartime) (2008)

The film is about a young Dutch boy named Michiel van Beusekom who tries to help the Dutch resistance during World War II by helping a British pilot to stay out of German hands during the occupation of The Netherlands.



Have you ever watched any of these movies? What is your favourite one?

Thursday, 23 October 2008

Wende Snijders singing Piaf and Gréco


 La Foule, interpretada por Edith Piaf, em 1957.



Je suis commme je suis, interpretada por Juliette Gréco, em 1951

Tuesday, 21 October 2008

A Dutch singer in French: Wende Snijders


Wende Snijders, cantora neerlandesa, nascida em Inglaterra, conhecida sobretudo como intérprete de canções em língua francesa.

Le Plat Pays




La Valse à Mille Temps




Wende Snijders canta também Ramses Shaffy, cantor neerlandês, nascido em França. Esta canção - "Vivre", em francês - data dos anos setenta, quando o cantor sofreu um grave problema de alcoolismo. Wende canta-o em neerlandês e em francês.

Laat me